Isaiah 61:4 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Ja heidän pitää vanhat autiot paikat rakentaman, ja parantaman mitä muinen on hävitetty; heidän pitää autiot kaupungit uudistaman, jotka suvusta sukuun hävitettynä olivat.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
He rakentavat jälleen ammoin raunioituneet asumukset, isiensä autioituneet tilat he ottavat käyttöön, pystyttävät hävitetyt kaupungit uudelleen ja ottavat viljelykseen kauan autioina olleet maat.
Finnish FINRK
He rakentavat jälleen ikivanhat rauniot, kohottavat ennalleen esi-isien autioituneet asuinpaikat. He palauttavat ennalleen rauniokaupungit, jotka ovat olleet autioina polvesta polveen.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
He jälleenrakentavat ikivanhat rauniot, kohottavat ennalleen esi-isien autiot paikat ja uudistavat rauniokaupungit, jotka ovat olleet autioita polvesta polveen.
finnish
Ja he rakentavat jälleen ikivanhat rauniot, kohottavat ennalleenesi-isien autiot paikat; ja he uudistavat rauniokaupungit, jotka ovatolleet autiot polvesta polveen.