Isaiah 63:11 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Ja hänen kansansa muisti taas entisiä Moseksen aikoja. Kussa siis nyt se on, joka heidät vei ulos merestä laumansa paimenen kanssa? Kussa on se, joka Pyhän Henkensä heidän sekaansa antoi;
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Silloin he muistivat menneet päivät, muistivat Mooseksen, hänen palvelijansa, ja he kysyivät: -- Missä on hän, joka vedestä nosti omalle laumalleen paimenen ja asetti häneen pyhän henkensä?
Finnish FINRK
Silloin hänen kansansa muisti muinaiset päivät, muisti Moosesta ja kysyi: Missä on hän, joka toi heidät ylös merestä, heidät ja hänen laumansa paimenen? Missä on hän, joka pani paimenen sydämeen Pyhän Henkensä,
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Hänen kansansa muisti entisiä päiviä, muisti Moosesta: Missä on hän, joka toi heidät ylös merestä, heidät sekä hänen laumansa paimenen? Missä on hän, joka pani tämän sydämeen Pyhän Henkensä,
finnish
Silloin hänen kansansa muisti muinaisia päiviä, muisti Moosesta:Missä on hän, joka toi heidät ylös merestä, heidät ynnä hänen laumansapaimenen? Missä on hän, joka pani tämän sydämeen Pyhän Henkensä;