Isaiah 63:15 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Niin katso nyt taivasta, ja katso tänne alas pyhästä ja kunniallisesta asuinsiastas. Kusssa nyt on kiivautes ja voimas? sinun suuri sydämellinen laupiutes kovennetaan minua vastaan.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Katso taivaastasi, katso pyhästä, ihanasta asumuksestasi! Missä viipyy sinun tulinen intosi, missä ovat voimatekosi? Missä on sinun palava säälisi? Älä kiellä meiltä rakkauttasi!
Finnish FINRK
Katsahda taivaasta, katso pyhästä ja loistavasta asunnostasi. Missä on sinun kiivautesi ja voimalliset tekosi? Oletko sulkenut minulta armahtavaisuutesi ja sydämesi tunteet?
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Katsele taivaasta, katso pyhyytesi ja kirkkautesi asunnosta. Missä ovat kiivautesi ja voimalliset tekosi? Sydämesi sääli ja armahtavaisuutesi ovat sulkeutuneet minulta.
finnish
Katsele taivaasta, katso pyhyytesi ja kirkkautesi asunnosta.Missäon sinun kiivautesi ja voimalliset tekosi? Sinun sydämesi sääli ja sinunarmahtavaisuutesi ovat minulta sulkeutuneet.