Isaiah 66:11 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Finnish 1776
Sillä teidän pitää imemän ja ravittaman hänen lohdutuksensa nisistä; teidän pitää lypsämän ja ilahuttaman teitänne hänen kunniansa kirkkaudesta.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Niin te saatte imeä, tulla kylläisiksi lohtua antavista rinnoista, saatte nauttia, juoda yltäkyllin sen voiman ja mahdin nisistä.
Finnish FINRK
jotta saisitte imeä kylliksenne hänen lohdutuksensa rinnoista, että joisitte ja nauttisitte hänen kunniansa runsaudesta.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
että imisitte ja tulisitte ravituiksi hänen lohdutuksensa rinnoista, että joisitte ja virkistyisitte hänen kunniansa runsaudesta.
finnish
että imisitte ja tulisitte ravituiksi hänen lohdutuksensa rinnoista,että joisitte ja virkistyisitte hänen kunniansa runsaudesta.