Isaiah 66:19 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Ja minä asetan merkin heidän sekaansa, ja muutamat niistä, kuin pelastetut ovat, lähetän minä pakanoille meren tykö, joutsimiehen puoleen, Puliin ja Ludiin, Tubaliin ja Javaan päin, ja niihin kaukaisiin saariin, joissa ei tähänasti mitään ole minusta kuultu, ja ei ole minun kunniaani nähneet: ja heidän pitää minun kunniani pakanain seassa ilmoittaman.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Ja heidän keskellään minä teen ihmeen ja heidän joukostaan lähetän eloon jääneitä vieraiden kansojen luo Tarsisiin, Putiin, Ludiin, Mesekiin, Tubaliin ja Javaniin, kaukaisille saarille ja rannikoille, jotka eivät ole kuulleet minusta puhuttavan eivätkä nähneet minun kirkkauttani. Nuo, jotka lähtevät, kertovat vieraiden kansojen keskuudessa minun kirkkaudestani.
Finnish FINRK
Minä teen tunnusteon heidän keskellään ja lähetän eloon jääneitä heidän joukostaan vieraiden kansojen luo Tarsiiseen, Puuliin ja Luudiin, jousenjännittäjien luo, Tuubaliin ja Jaavaniin, kaukaisiin merensaariin, jotka eivät ole kuulleet minusta kerrottavan eivätkä ole nähneet minun kunniaani. He ilmoittavat minun kunniani kansojen keskuudessa.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Teen tunnusteon heidän keskellään ja lähetän pakoon päässeitä heidän joukostaan pakanoiden luo Tarsiiseen, Puuliin ja Luudiin, jousimiesten luo, Tuubaliin ja Jaavaniin, kaukaisiin merensaariin, jotka eivät ole kuulleet minusta kerrottavan eivätkä nähneet kunniaani, ja he ilmoittavat kunniani pakanoiden keskuudessa.
finnish
Ja minä teen tunnusteon heidän keskellänsä ja lähetänpakoonpäässeitä heidän joukostansa pakanain tykö Tarsiiseen, Puuliin jaLuudiin, jousenjännittäjäin tykö, Tuubaliin ja Jaavaniin, kaukaisiinmerensaariin, jotka eivät ole kuulleet minusta kerrottavan eivätkänähneet minun kunniaani, ja he ilmoittavat minun kunniani pakanainkeskuudessa.