Jeremiah 12:11 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
(Minä näen jo kaiketi) kuinka surkiasti hän on hävitetty, että koko maa on kylmillä; mutta ei yksikään sitä pannut sydämeensä.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Hävitettynä se suree minun edessäni, se on lohduttoman autio. Koko maa on tyhjä, kukaan ei siitä välitä.
Finnish FINRK
Siitä on tehty autio, se suree autiona minun edessäni. Koko maa on autiona, sillä kukaan ei siitä välitä.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Se on tehty autioksi, ja se suree edessäni autiona. Koko maa on hävitetty, sillä ei ollut ketään, joka olisi pannut sitä sydämelleen.
finnish
Se on tehty autioksi, se suree minun edessäni autiona. Koko maa onhävitetty, sillä ei ollut ketään, joka olisi pannut sitä sydämelleen.