Jeremiah 23:36 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Ja älkäät sitä enään kutsuko Herran kuormaksi; sillä kullekin pitää oma sanansa oleman kuormaksi, että te niin elävän Jumalan, Herran Zebaotin, meidän Jumalamme sanan käännätte.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Mutta älkää enää kysykö: "Mikä on Herran taakka?" Sillä se, joka näin sanoo, saa taakakseen omat sanansa. Te vääristelette elävän Jumalan, Herran Sebaotin, meidän Jumalamme, sanat!
Finnish FINRK
Mutta älkää enää mainitko Herran taakkaa, sillä jokaiselle on tuleva taakaksi hänen oma sanansa. Tehän vääntelette elävän Jumalan, meidän Jumalamme, Herran Sebaotin, sanoja.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Mutta 'Herran kuormaa' älkää enää mainitko, sillä kuormaksi on tuleva jokaiselle hänen oma sanansa. Te vääntelette elävän Jumalan, Herran Sebaotin, Jumalanne, sanoja.
finnish
Mutta 'Herran kuormaa' älkää enää mainitko; sillä kuormaksi ontuleva jokaiselle hänen oma sanansa. Te vääntelette elävän Jumalan,Herran Sebaotin, teidän Jumalanne, sanoja.