Jeremiah 25:26 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Finnish 1776
Kaikille kuninkaille pohjoisessa, sekä läsnä että kaukana toinen toisensa kanssa, ja kaikille valtakunnille maan päällä, jotka maan piirin päällä ovat; ja kuningas Sesakin pitää juoman näiden jälkeen.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
kaikille pohjoisen kuninkaille, niin lähellä kuin kaukana asuville, jokaiselle vuorollaan. Kaikille valtakunnille maan päällä minä juotin Herran vihan maljan. Viimeksi siitä juo Sesakin kuningas.
Finnish FINRK
kaikkia pohjoisen kuninkaita, lähellä ja kaukana asuvia, toista toisensa jälkeen – kaikkia valtakuntia maan päällä. Näiden jälkeen on myös Seesakin kuninkaan juotava.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
kaikkia pohjoisen kuninkaita, läheisiä ja kaukaisia, toista toisensa jälkeen, ja kaikkia maan valtakuntia, mitä maan päällä on. Heidän jälkeensä on Seesakin kuningas juova.
finnish
kaikkia pohjanpuolen kuninkaita, läheisiä ja kaukaisia, toistatoisensa jälkeen, ja kaikkia maan valtakuntia, mitä maan päällä on. Jaheidän jälkeensä on Seesakin kuningas juova.