Jeremiah 27:11 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Sillä kuka kansa kumartaa kaulansa Babelin kuninkaan ikeen alle ja palvelee häntä, sen tahdon minä antaa olla maassansa, että he sitä saavat nautita ja siinä asua, sanoo Herra.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Mutta sen kansan, joka taivuttaa niskansa Babylonian kuninkaan ikeen alle ja palvelee häntä, minä annan jäädä omille asuinsijoilleen. Siellä se saa asua ja viljellä maataan, sanoo Herra.
Finnish FINRK
Mutta sen kansan, joka ottaa niskaansa Baabelin kuninkaan ikeen ja palvelee häntä, minä annan jäädä omaan maahansa, sanoo Herra. Siellä se saa asua ja viljellä maataan.”
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Mutta sen kansan, joka taivuttaa niskansa Baabelin kuninkaan ikeen alle ja palvelee häntä, annan jäädä omaan maahansa, sanoo Herra. Se viljelee sitä ja asuu siinä."
finnish
Mutta sen kansan, joka taivuttaa kaulansa Baabelin kuninkaan ikeenalle ja palvelee häntä, sen minä annan jäädä omaan maahansa, sanooHerra; se saa sitä viljellä ja siinä asua."