Jeremiah 31:26 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Finnish 1776
Sentähden minä heräsin ja katselin, jossa minä olin makiasti maannut.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Tähän minä heräsin. Minä katselin ympärilleni. Olin nähnyt suotuisan unen.
Finnish FINRK
Siihen minä heräsin. Olin nähnyt unen, joka miellytti minua.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Siihen heräsin ja katselin, ja uneni oli minusta suloinen.
finnish
Siihen minä heräsin ja katselin, ja uneni oli minusta suloinen.