Jeremiah 31:35 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Finnish 1776
Näin sanoo Herra, joka auringon antaa päivällä valkeudeksi, kuun ja tähtien järjestyksen yöllä valkeudeksi: joka meren liikuttaa, että hänen aaltonsa pauhaavat, Herra Zebaot on hänen nimensä:
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
-- Herra on pannut auringon valaisemaan päivää, kuun ja tähdet radoilleen valaisemaan yötä. Hän panee meren kuohumaan, aallot pauhaamaan -- Herra Sebaot on hänen nimensä,
Finnish FINRK
Näin sanoo Herra, joka on pannut auringon valaisemaan päivää, kuun ja tähdet lakiensa mukaan valaisemaan yötä, hän, joka saa meren liikkeelle, niin että sen aallot pauhaavat – Herra Sebaot on hänen nimensä:
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Näin sanoo Herra, joka on pannut auringon valaisemaan päivää, säätänyt kuun ja tähdet valaisemaan lakiensa mukaan yötä, hän, joka liikuttaa meren, niin että sen aallot pauhaavat – Herra Sebaot on hänen nimensä:
finnish
Näin sanoo Herra, joka on pannut auringon valaisemaan päivää, kuunja tähdet lakiensa mukaan valaisemaan yötä, hän, joka liikuttaa meren,niin että sen aallot pauhaavat - Herra Sebaot on hänen nimensä: