Jeremiah 32:18 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Finnish 1776
Sinä, joka monelle tuhannelle teet hyvin, ja kostat isäin pahat teot heidän lastensa helmaan heidän jälkeensä; sinä suuri ja väkevä Jumala, Zebaot on sinun nimes,
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Sinä osoitat armoasi tuhansille mutta kostat isien pahat teot heidän lapsilleen. Sinä olet suuri ja väkevä Jumala, Herra Sebaot on sinun nimesi.
Finnish FINRK
Sinä teet laupeuden tuhansille, mutta kostat isien pahat teot heidän lapsilleen, jotka tulevat heidän jälkeensä, sinä suuri ja voimallinen Jumala, jonka nimi on Herra Sebaot.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
sinä, joka teet laupeuden tuhansille, mutta kostat isien pahat teot heidän jälkeensä heidän lapsilleen, sinä suuri, väkevä Jumala, jonka nimi on Herra Sebaot,
finnish
sinä, joka teet laupeuden tuhansille, mutta kostat isäin pahat teotheidän jälkeensä heidän lastensa helmaan; sinä suuri, voimallinenJumala, jonka nimi on Herra Sebaot,