Jeremiah 32:29 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Finnish 1776
Ja kaldealaisten, jotka sotivat tätä kaupunkia vastaan, pitää tänne tuleman, ja sytyttävät tämän kaupungin tuleen ja polttavat sen niine taloineen, ja tähän kaupunkiin tulen sytyttämän, ja polttaman sen huoneinensa, kussa he Baalille kattoin pällä suitsuttaneet, ja muille jumalille juomauhreja uhranneet ovat, minua vihoittaaksensa.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Kaldealaiset, jotka nyt piirittävät kaupunkia, tunkeutuvat sinne ja sytyttävät sen tuleen. Kaupunki kaikkine taloineen poltetaan, sillä niiden katoilla ihmiset ovat polttaneet suitsuketta Baalille ja vuodattaneet juomauhreja vieraille jumalille ja vihastuttaneet minut.
Finnish FINRK
Kaldealaiset, jotka sotivat tätä kaupunkia vastaan, tulevat ja sytyttävät sen tuleen. He polttavat kaupungin niine taloineen, joiden katoilla ihmiset ovat polttaneet uhreja Baalille ja vuodattaneet juomauhreja vieraille jumalille ja niin vihastuttaneet minut.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Niin kaldealaiset, jotka sotivat tätä kaupunkia vastaan, tulevat ja sytyttävät tämän kaupungin tuleen ja polttavat sen niine taloineen, joiden katoilla on poltettu uhreja Baalille ja vuodatettu juomauhreja vieraille jumalille, saadakseen vihani syttymään.
finnish
Ja kaldealaiset, jotka sotivat tätä kaupunkia vastaan, tulevat jasytyttävät tämän kaupungin tuleen ja polttavat sen niine taloineen,joiden katoilla on poltettu uhreja Baalille ja vuodatettu juomauhrejavieraille jumalille, minulle mielikarvaudeksi.