Jeremiah 44:2 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Näin sanoo Herra Zebaot, Israelin Jumala: te olette nähneet kaiken sen pahan, jonka minä olen antanut tulla Jerusalemin päälle, ja kaikkein Juudan kaupunkein päälle; ja katso, tänäpänä ovat ne hävitettynä, niin ettei kenkään niissä asu:
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
"Näin sanoo Herra Sebaot, Israelin Jumala: Te olette itse nähneet, millaisen onnettomuuden minä olen antanut kohdata Jerusalemia ja kaikkia muita Juudan kaupunkeja. Nyt ne ovat raunioina, eikä niissä enää asuta.
Finnish FINRK
”Näin sanoo Herra Sebaot, Israelin Jumala: Te olette nähneet kaiken sen onnettomuuden, jonka minä olen tuottanut Jerusalemille ja kaikille Juudan kaupungeille. Nehän ovat nyt raunioina, eikä niissä ole yhtään asukasta.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
"Näin sanoo Herra Sebaot, Israelin Jumala: Te olette nähneet kaiken sen onnettomuuden, jonka olen tuottanut Jerusalemille ja kaikille Juudan kaupungeille. Katso, ne ovat nyt raunioina, eikä niissä asu ketään,
finnish
"Näin sanoo Herra Sebaot, Israelin Jumala: Te olette nähneet kaikensen onnettomuuden, jonka minä olen antanut tulla Jerusalemille jakaikille Juudan kaupungeille. Katso, ne ovat nyt raunioina, eikä niissäasukasta ole,