Jeremiah 46:28 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Sentähden älä mitään pelkää, sinä Jakob minun palveliani, sanoo Herra, sillä minä olen sinun tykönäs; sillä minä lopetan kaikki pakanat, kuhunka minä olen sinut ajanut; mutta en minä sinua lopeta, vaan tahdon kurittaa sinua kohtuudella, ja en sinua peräti rankaisematta pidä.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Älä pelkää, palvelijani Jaakob! Minä olen sinun kanssasi, sanoo Herra. Kansoista, joiden sekaan sinut hajotin, minä teen lopun, mutta sinua minä en tuhoa. Silti en jätä sinua rankaisematta, vaan oikeudenmukaisesti kuritan sinua.
Finnish FINRK
Sinä palvelijani Jaakob, älä pelkää, sanoo Herra, sillä minä olen sinun kanssasi. Minä teen lopun kaikista kansoista, joiden sekaan olen sinut karkottanut, mutta sinusta minä en loppua tee. En minä kuitenkaan jätä sinua rankaisematta vaan kuritan sinua oikeuden mukaan.”
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Sinä, palvelijani Jaakob, älä pelkää, sanoo Herra, sillä minä olen kanssasi. Teen lopun kaikista kansoista, joiden sekaan sinut karkotin. Mutta sinusta en tee loppua. Kuritan sinua kohtuudella, mutta rankaisematta en sinua jätä."
finnish
Sinä, minun palvelijani Jaakob, älä pelkää, sanoo Herra, sillä minäolen sinun kanssasi. Minä teen lopun kaikista kansoista, joiden sekaanminä olen sinut karkoittanut; mutta sinusta minä en loppua tee: minäkuritan sinua kohtuudella, mutta rankaisematta minä en sinua jätä."