Jeremiah 49:31 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Finnish 1776
Ylös, menkäät kansaa vastaan, joka levossa on ja asuu suruttomasti, sanoo Herra; ei heillä ole ovea eikä telkeä, ja he asuvat yksinänsä.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Liikkeelle, babylonialaiset! Hyökätkää tuon kansan kimppuun, joka on elänyt huolettomana ja asunut turvassa, sanoo Herra. Se asuu erillään kaikista muista, eikä sillä ole kylissään portteja eikä salpoja.
Finnish FINRK
Nouskaa, sanoo Herra, käykää kansan kimppuun, joka asuu rauhassa ja luottavaisena. Se asuu erillään, eikä sillä ole portteja eikä salpoja.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Nouskaa, käykää kansan kimppuun, joka asuu rauhassa ja turvallisena, sanoo Herra. Sillä ei ole ovia eikä salpoja, he asuvat yksinään.
finnish
Nouskaa, käykää kansan kimppuun, joka asuu rauhassa ja turvallisena,sanoo Herra; ei ole sillä ovia eikä salpoja, he asuvat yksinänsä.