Jeremiah 5:3 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Herra, eikö sinun silmäs katso uskoa? Sinä lyöt heitä, ja ei he tunne kipua; sinä vaivaat heitä, mutta ei he tahdo kuritusta vastaanottaa; heillä on kovempi kasvo kuin kivi, ja ei tahdo kääntyä.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Herra, rehellisyyttä sinä odotat. Sinä olet lyönyt heitä, mutta he eivät ole kivusta välittäneet, olet tehnyt heistä miltei lopun, mutta he eivät ole halunneet ottaa opikseen. He eivät ole suostuneet kääntymään, vaan ovat paaduttaneet itsensä kovemmaksi kuin kallio.
Finnish FINRK
Herra, eivätkö sinun silmäsi etsi uskollisuutta? Sinä löit heitä, mutta he eivät tunteneet kipua; sinä teit heistä melkein lopun, mutta he eivät ottaneet kuritusta opikseen. He ovat kovettaneet kasvonsa kalliota kovemmiksi, he ovat kieltäytyneet palaamasta luoksesi.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Herra, eivätkö silmäsi katso uskollisuutta? Olet lyönyt heitä, mutta he eivät tunteneet kipua. Olet aivan hävittänyt heidät, mutta he eivät tahtoneet ottaa kuritusta varteen. He ovat kovettaneet kasvonsa kalliota kovemmiksi eivätkä ole tahtoneet kääntyä.
finnish
Herra, eivätkö sinun silmäsi katso uskollisuutta? Sinä olet lyönytheitä, mutta he eivät tunteneet kipua; sinä olet lopen hävittänytheidät, mutta he eivät tahtoneet ottaa kuritusta varteen. He ovatkovettaneet kasvonsa kalliota kovemmiksi, eivät ole tahtoneet kääntyä.