Jeremiah 50:14 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Varustakaat teitänne Babelia vastaan, joka taholta kaikki ampujat, ampukaat häntä, älkäät säästäkö nuolia; sillä hän on rikkonut Herraa vastaan.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
-- Asettukaa taisteluun Babylonia vastaan, kaikki jousimiehet! Piirittäkää se, ampukaa kohti, älkää säästäkö nuolia, sillä se on tehnyt syntiä Herraa vastaan.
Finnish FINRK
Käykää rintamaan Baabelia vastaan sen ympärille, kaikki te jousen jännittäjät. Ampukaa sitä, älkää säästäkö nuolia, sillä se on tehnyt syntiä Herraa vastaan.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Asettukaa rintamaan Baabelia vastaan, joka puolelta, kaikki jousimiehet. Ampukaa sitä, älkää nuolia säästäkö, sillä se on tehnyt syntiä Herraa vastaan.
finnish
Asettukaa sotarintaan Baabelia vastaan, yltympäri, kaikkijousenjännittäjät. Ampukaa sitä, älkää nuolia säästäkö; sillä se ontehnyt syntiä Herraa vastaan.