Jeremiah 51:9 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Me paransimme Babelia, mutta ei hän terveeksi tullut; antakaat siis hänen olla, ja käykäämme itsekukin maallensa; sillä hänen rangaistuksensa ulottuu hamaan taivaasen, ja astuu pilviin ylös.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
"Me yritimme parantaa Babylonia, mutta ei se toipunut. Antaa sen olla! Palataan kotiin, kukin omaan maahansa. Babylonin tuomio ulottuu taivaisiin, sen rangaistus nousee pilviin asti."
Finnish FINRK
Me olemme koettaneet parantaa Baabelia, mutta hän ei ole parantunut. Jättäkää hänet, menkäämme pois, kukin omaan maahamme, sillä hänen tuomionsa ulottuu taivaaseen, kohoaa pilviin asti.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
'Olemme parantaneet Baabelia, mutta se ei ole parantunut. Jättäkää se, ja menkäämme pois kukin omalle maalleen, sillä sen tuomio ulottuu taivaaseen asti ja kohoaa pilviin saakka.
finnish
'Me olemme koettaneet parantaa Baabelia, mutta ei hän ole parantunut.Jättäkää hänet ja menkäämme pois, kukin omaan maahansa; sillä hänentuomionsa ulottuu taivaaseen asti, kohoaa pilviin saakka.