Jeremiah 52:7 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Finnish 1776
Niin kukistettiin kaupunki, ja kaikki sotamiehet pakenivat ja menivät ulos kaupungista, yöllä, porttitietä, joka oli kahden muurin välillä kuninkaan yrttitarhaa kohden; mutta Kaldealaiset makasivat kaupungin ympärillä, ja nämät menivät pois tietänsä myöten kedolle.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
kaupungin puolustus murtui. Babylonialaisia oli joka puolella kaupungin ympärillä, mutta kuningas ja hänen sotilaansa lähtivät yöllä pakoon Kaksoismuurin portista, joka oli kuninkaan puutarhan kohdalla. He pakenivat Jordanin laaksoa kohti,
Finnish FINRK
kaupungin muuriin murrettiin aukko. Kaikki sotilaat pakenivat ja lähtivät yöllä ulos kaupungista muurien välitse vievää porttitietä, joka on kuninkaan puutarhan puolella, ja menivät Jordanin tasangolle päin. Kaldealaiset olivat kaupungin ympärillä.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
kaldealaiset mursivat kaupungin muuriin aukon, ja kaikki sotilaat pakenivat ja lähtivät ulos kaupungista yöllä molempien muurien välitse vievää porttitietä, joka on kuninkaan puutarhan puolella, kaldealaisten ollessa kaupungin ympärillä, ja he kulkivat Aromaan tietä.
finnish
valloitettiin kaupunki, ja kaikki sotilaat pakenivat ja lähtivät uloskaupungista yöllä molempien muurien välitse vievää porttitietä, joka onkuninkaan puutarhan puolella, kaldealaisten ollessa kaupungin ympärillä,ja he kulkivat Aromaahan päin.