Jeremiah 6:11 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Finnish 1776
Sentähden olen minä niin täynnä Herran vihaa, etten minä taida lakata vuodattamasta, sekä lasten päälle kaduilla, ja myös nuorukaisten kokouksen päälle yhtä haavaa; sillä sekä mies että vaimo, ijällinen ja ikivanha pitää otettaman kiinni.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Minä olen täynnä Herran kiivautta, en pysty sitä enää hillitsemään." -- Vuodata se kadulla kulkevien lasten päälle, kohdatkoon se kaikkia nuorukaisia! Miehet ja naiset otetaan vangiksi, kaikki vanhat ja vapisevatkin.
Finnish FINRK
Minä olen täynnä Herran vihaa, olen väsynyt pidättämään sitä. Vuodata se lapsukaisiin kadulla ja nuorukaisjoukkoon. Niin miehet kuin naisetkin vangitaan, myös vanhat ja ikääntyneet.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Olen täynnä Herran vihaa, en jaksa sitä pidättää. Vuodata se lapsiin kadulla, myös nuorukaisjoukkoon. Sillä mies vangitaan vaimonsa kanssa ja vanhus päiviensä täydessä määrässä.
finnish
Minä olen täynnä Herran vihaa, en jaksa sitä pidättää; vuodata selapsukaisiin kadulla, niin myös nuorukaisparveen. Sillä niin mies kuinvaimokin vangitaan, niin vanhus kuin ikäloppu.