Jeremiah 6:8 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Anna sinuas kurittaa, Jerusalem, ettei minun sydämeni kääntyisi pois sinusta, etten minä sinua hävittäisi, niin ettei kenkään asu siinä maassa.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Ota kuritus opiksesi, Jerusalem! Muuten käännän sinulle selkäni, teen sinut autiomaaksi, jossa kukaan ei enää asu.
Finnish FINRK
Ota kuritus opiksesi, Jerusalem, ettei sieluni vieraantuisi sinusta enkä tekisi sinua autioksi, asumattomaksi maaksi.”
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Ota ojentuaksesi, Jerusalem, ettei sieluni vieraannu sinusta ja etten tee sinua autioksi, asumattomaksi maaksi.
finnish
Ota ojentuaksesi, Jerusalem, ettei minun sieluni vieraannu sinusta,etten tee sinua autioksi, asumattomaksi maaksi.