Job 11:19 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Finnish 1776
Sinä olet makaava, ja ei kenkään sinua peljätä: monen pitää sinua kunnioittaman.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
sinä saat olla rauhassa, mikään ei sinua uhkaa, monet tavoittelevat sinun suosiotasi.
Finnish FINRK
käyt levolle, eikä kukaan sinua säikytä. Monet etsivät sinun suosiotasi.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
asetut makaamaan kenenkään pelottamatta, ja monet kääntyvät puoleesi.
finnish
asetut makaamaan, kenenkään peljättämättä, ja monet etsivät sinunsuosiotasi.