Joshua 2:5 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Ja kuin portti pimeässä pantiin kiinni, niin ne miehet läksivät ulos; enkä minä tiedä, kuhunka he menivät. Ajakaat nopiasti heitä takaa, niin heidät saatte kiinni.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
He lähtivät tiehensä pimeän tulon aikaan, juuri kun kaupunginportteja suljettiin. En tiedä, minne he menivät, mutta jos heti lähdette ajamaan heitä takaa, voitte vielä saada heidät kiinni."
Finnish FINRK
Kun kaupungin portteja pimeän tullessa suljettiin, miehet lähtivät ulos, enkä tiedä, minne he menivät. Ajakaa nopeasti heitä takaa, niin saavutatte heidät.”
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Kun kaupungin porttia oltiin pimeän tullen sulkemassa, miehet lähtivät ulos. En tiedä, minne miehet menivät. Ajakaa nopeasti heitä takaa, että saavutatte heidät."
finnish
Ja kun kaupungin portti pimeän tullen oli suljettava, niin miehetlähtivät ulos. En tiedä, minne miehet menivät; ajakaa nopeasti heitätakaa, niin te saavutatte heidät."