Joshua 3:13 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Ja pitää tapahtuman, että kuin papit, jotka kantavat Herran, kaiken maailman hallitsian arkkia, laskevat jalkansa Jordanin veteen, niin se vesi, joka Jordanissa ylimmäiseltä puolelta juoksee, eroittaa itsensä, niin että se seisoo yhdessä läjässä.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Niin pian kuin papit, jotka kantavat Herran, koko maan valtiaan, liitonarkkua, ovat astuneet Jordanin veteen, joki lakkaa virtaamasta ja sen yläjuoksulta tulevat vedet pysähtyvät paikoilleen kuin muuriksi."
Finnish FINRK
Niin pian kuin papit, jotka kantavat Herran, kaiken maan Herran, liitonarkkua, laskevat jalkansa Jordanin veteen, katkeaa joen ylhäältäpäin tulevan veden virtaus ja vesi pysähtyy yhtenäiseksi muuriksi.”
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Niin pian kuin papit, jotka kantavat Herran, kaiken maan Herran, liitonarkkia, laskevat jalkansa Jordanin veteen, katkeaa Jordanin vesi, ylhäältä päin virtaava vesi, juoksussaan ja pysähtyy röykkiöksi."
finnish
Niin pian kuin papit, jotka kantavat Herran, kaiken maan Herran,liitonarkkia, laskevat jalkansa Jordanin veteen, katkeaa Jordanin vesi,ylhäältä päin virtaava vesi, juoksussaan ja pysähtyy roukkioksi."