Joshua 3:17 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Ja papit, jotka kantoivat Herran liitonarkkia, seisoivat kuivan päällä, asetetut Jordanin keskellä ja koko Israel kävi kuivan päällä sen lävitse, siihenasti että kaikki kansa tuli Jordanin ylitse.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Papit, jotka kantoivat Herran liitonarkkua, seisoivat kuivalla maalla keskellä Jordanin uomaa Israelin kansan kulkiessa joen yli kuivaa maata myöten, eivätkä he liikkuneet paikoiltaan, ennen kuin viimeinenkin israelilainen oli päässyt Jordanin yli.
Finnish FINRK
Koko Israel kulki kuivaa myöten, ja Herran liitonarkkua kantavat papit seisoivat alallaan kuivalla pohjalla keskellä Jordania, kunnes koko kansa oli ehtinyt kulkea Jordanin yli.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Herran liitonarkkia kantavat papit seisoivat alallaan kuivalla pohjalla keskellä Jordania, koko Israelin kulkiessa kuivaa myöten, kunnes kaikki kansa oli ehtinyt kulkea Jordanin yli.
finnish
Ja Herran liitonarkkia kantavat papit seisoivat alallaan kuivallapohjalla keskellä Jordania, kaiken Israelin kulkiessa kuivaa myöten,kunnes koko kansa oli ehtinyt kulkea Jordanin yli.