Joshua 4:6 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Että ne olisivat merkiksi teidän seassanne, kuin teidän lapsenne tästedes kysyvät ja sanovat: mihinkä nämät kivet teille?
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Kivet ovat merkkinä teidän keskuudessanne. Kun lapsenne aikanaan kysyvät, mitä nuo kivet merkitsevät,
Finnish FINRK
jotta niistä tulisi muistomerkki teidän keskellenne. Kun lapsenne vastaisuudessa kysyvät, mitä nämä kivet teille merkitsevät,
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
että ne olisivat merkkinä teidän keskellänne. Kun lapsenne vastaisuudessa kysyvät ja sanovat: 'Mitä nämä kivet merkitsevät?'
finnish
että ne olisivat merkkinä teidän keskellänne. Kun lapsennevastaisuudessa kysyvät ja sanovat: 'Mitä nämä kivet merkitsevät?'