Judges 11:24 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Jos sinun jumalas Kamos on jonkun ajanut pois, omista se, ja anna meidän omistaa kaikki ne, jotka Herra meidän Jumalamme meidän edestämme on ajanut pois.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Pidäthän sinäkin itselläsi kaiken sen maan, jonka jumalasi Kemos antaa haltuusi. Aivan samoin mekin otamme haltuumme sen alueen, jonka asukkaat Herra, meidän Jumalamme, hävittää meidän tieltämme.
Finnish FINRK
Eikö ole näin: minkä sinun jumalasi Kemos sinulle antaa, sen sinä otat omaksesi, ja kenet Herra, meidän Jumalamme, karkottaa meidän edeltämme, sen maan me otamme omaksemme?
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Eikö ole niin: minkä jumalasi Kemos antaa omaksesi, sen sinä otat omaksesi, ja kenen hyvänsä Herra, meidän Jumalamme, karkottaa tieltämme, sen maan otamme omaksemme?
finnish
Eikö ole niin: minkä sinun jumalasi Kemos antaa sinun omaksesi, sensinä otat omaksesi; ja kenen hyvänsä Herra, meidän Jumalamme, karkoittaameidän tieltämme, sen maan me otamme omaksemme?