Judges 13:11 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Manoak nousi ja seurasi emäntäänsä ja tuli miehen tykö ja sanoi hänelle: oletkos se mies, joka puhuttelit vaimoa? Hän sanoi: olen.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Manoah lähti vaimonsa mukaan. Hän meni miehen luo ja kysyi: "Oletko sinä se mies, joka puhui vaimolleni?" Mies vastasi: "Olen."
Finnish FINRK
Maanoah nousi ja seurasi vaimoaan. Kun hän tuli miehen luo, hän sanoi tälle: ”Sinäkö olet se mies, joka puhuit vaimolleni?” Mies sanoi: ”Minä.”
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Niin Maanoah nousi ja seurasi vaimoaan. Kun hän tuli miehen luo, hän sanoi tälle: "Sinäkö olet se mies, joka puhuttelit tätä vaimoa?" Hän vastasi: "Minä."
finnish
Niin Maanoah nousi ja seurasi vaimoaan. Ja kun hän tuli miehen luo,sanoi hän tälle: "Sinäkö olet se mies, joka puhuttelit tätä vaimoa?" Hänvastasi: "Minä".