Judges 19:16 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Finnish 1776
Ja katso, vanha mies tuli pellolta ehtoona töistänsä, joka myös itse oli Ephraimin vuorelta ja oli Gibeassa muukalainen. Mutta sen paikan kansa olivat BenJaminilaisia.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Illan pimetessä muuan vanha mies palasi peltotöistä kaupunkiin. Hän oli kotoisin Efraimin vuoristosta ja oli muuttanut asumaan Gibeaan, kun taas kaupungin muut asukkaat olivat benjaminilaisia.
Finnish FINRK
Mutta illalla eräs vanha mies tuli työstään pellolta. Tämä mies oli Efraimin vuoristosta ja asui muukalaisena Gibeassa, kun taas paikkakuntalaiset olivat benjaminilaisia.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Mutta katso, illalla tuli vanha mies työstään kedolta. Hän oli Efraimin vuoristosta ja asui muukalaisena Gibeassa. Mutta paikkakunnan miehet olivat benjaminilaisia.
finnish
Ja katso, illalla tuli vanha mies työstään kedolta; hän oli Efraiminvuoristosta ja asui muukalaisena Gibeassa. Mutta sen paikkakunnan miehetolivat benjaminilaisia.