Judges 19:28 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Ja hän sanoi hänelle: nouse ja käykäämme; mutta ei hän mitään vastannut; niin otti hän hänen aasinsa päälle, valmisti itsensä ja matkusti kotiansa.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Hän sanoi vaimolleen: "Nouse, niin lähdetään!" Mutta vaimo ei vastannut. Mies nosti hänen ruumiinsa aasin selkään ja palasi kotiseudulleen.
Finnish FINRK
Hän sanoi naiselle: ”Nouse, lähdetään!” Mutta vastausta ei kuulunut. Silloin mies nosti hänen ruumiinsa aasin selkään ja lähti kotiinsa.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Hän sanoi hänelle: "Nouse ja lähtekäämme!" Mutta vastausta ei tullut. Silloin mies nosti hänet aasin selkään, nousi ja lähti kotiinsa.
finnish
Hän sanoi hänelle: "Nouse ja lähtekäämme!" Mutta vastausta eitullut. Silloin mies nosti hänet aasin selkään, nousi ja lähti kotiinsa.