Judges 2:4 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Ja kuin Herran enkeli nämät sanat puhunut oli kaikille Israelin lapsille, korotti kansa äänensä ja itki;
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Kun Herran enkeli oli sanonut israelilaisille tämän, he alkoivat kaikki itkeä suureen ääneen.
Finnish FINRK
Kun Herran enkeli oli puhunut nämä sanat koko Israelille, kansa alkoi itkeä ääneen.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Kun Herran Enkeli oli puhunut nämä sanat kaikille israelilaisille, kansa korotti äänensä ja itki.
finnish
Ja kun Herran enkeli oli puhunut nämä sanat kaikille israelilaisille,korotti kansa äänensä ja itki.