Judges 5:11 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Kussa ampujat huusivat vedenkantajain seassa, siellä julistettakaan Herran vanhurskautta ja hänen talonpoikainsa vanhurskautta Israelissa; silloin meni Herran kansa porttein tykö.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Jo kaikuvat karjanjuottajien äänet vesipaikoilla. Siellä lauletaan Herran teoista, siellä ylistetään voittoja, jotka Herra antoi Israelin kansalle. Jo saapuu porteille Herran kansa.
Finnish FINRK
Vedenjakajien äänet ammennuspaikoilta! Siellä he kertovat Herran vanhurskaista teoista, hänen vanhurskaista teoistaan Israelin kylien asukkaita kohtaan. Silloin Herran kansa laskeutui porteille.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Laulu kuuluu juotto-ojilta, siellä ylistetään Herran vanhurskaita tekoja, hänen johdatuksensa vanhurskautta Israelissa. Silloin Herran kansa laskeutui porteille.
finnish
Laulu kuuluu juotto-ojilta, siellä ylistetään Herran vanhurskaitatekoja, hänen johdatuksensa vanhurskautta Israelissa. Silloin Herrankansa laskeutui porteille.