Judges 9:54 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Sitte kutsui AbiMelek nopiasti palveliansa, joka kantoi hänen aseitansa, ja sanoi hänelle: vedä miekkas ulos ja tapa minua, ettei minusta sanottaisi: vaimo tappoi hänen; niin pisti palvelia hänen lävitse, ja hän kuoli.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Hädissään Abimelek huusi aseenkantajansa luokseen ja sanoi hänelle: "Vedä miekkasi esiin ja surmaa minut. Muuten minusta sanotaan: 'Nainen tappoi hänet.'" Aseenkantaja pisti Abimelekin miekallaan kuoliaaksi.
Finnish FINRK
Abimelek huusi heti palvelijalle, aseenkantajalleen, ja sanoi hänelle: ”Vedä esiin miekkasi ja surmaa minut, ettei minusta sanottaisi: ’Nainen tappoi hänet.’” Silloin hänen palvelijansa lävisti hänet ja hän kuoli.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Silloin hän heti huusi palvelijalle, joka kantoi hänen aseitaan, ja sanoi hänelle: "Paljasta miekkasi ja surmaa minut, ettei minusta sanottaisi: 'Nainen tappoi hänet.'" Hänen palvelijansa lävisti hänet, ja hän kuoli.
finnish
Silloin hän heti huusi palvelijalle, joka kantoi hänen aseitansa, jasanoi hänelle: "Paljasta miekkasi ja surmaa minut, ettei minustasanottaisi: 'Nainen tappoi hänet'". Ja hänen palvelijansa lävisti hänet,ja hän kuoli.