Lamentations 4:22 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Finnish 1776
Mutta sinun vääryydelläs on loppu, sinä Zionin tytär, ei hän enään anna sinua viedä pois, mutta sinun vääryytes, Edomin tytär, hän etsii, ja sinun syntis ilmoittaa.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Tytär Siion, sinä olet jo kärsinyt synneistäsi rangaistuksen, enää ei Herra vie sinua pois maastasi. Mutta sinua, Edomin kansa, hän rankaisee, sinä joudut häväistyksi syntiesi tähden.
Finnish FINRK
Sinun syntivelkasi on poissa, tytär Siion, Herra ei enää vie sinua pakkosiirtolaisuuteen. Mutta sinua, tytär Edom, hän rankaisee syntivelkasi tähden, hän paljastaa sinun syntisi.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Sinun syntivelkasi, tytär Siion, on loppunut, eikä Herra enää siirrä sinua vankeuteen. Sinun syntivelkasi, tytär Edom, hän on kostava ja paljastava syntisi.
finnish
Sinun syntivelkasi, tytär Siion, on loppunut: ei Herra ole enääsiirtävä sinua pois. Sinun syntivelkasi, tytär Edom, hän on etsiskelevä,on paljastava sinun syntisi.