Leviticus 21:18 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Sillä ei kenenkään, jossa joku virhe on, pidä käymän edes: jos hän on sokia, eli ontuva, vajava eli liiallinen jäsenistä,
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Uhraamaan ei saa tulla kukaan, joka on sokea, rampa tai kasvoiltaan tai ruumiiltaan epämuodostunut,
Finnish FINRK
Uhrata ei saa kukaan, jolla on jokin vamma, ei yksikään sokea tai ontuva, kasvoiltaan tai ruumiiltaan epämuodostunut
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Älköön uhraamaan lähestykö kukaan, jossa on jokin vamma, älköön kukaan sokea tai ontuva, kukaan kasvoiltaan tai jäseniltään muodoton,
finnish
Älköön lähestykö kukaan, jossa on joku vamma, älköön kukaan sokeatai ontuva, kukaan kasvoiltaan tahi jäseniltään muodoton,