Leviticus 23:31 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Sentähden ei pidä teidän (silloin) mitään työtä tekemän: sen pitää oleman ijankaikkisen säädyn teidän sukukunnillenne kaikissa teidän asuinsioissanne.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Älkää siis tehkö silloin minkäänlaista työtä. Tätä määräystä teidän on noudatettava aina, sukupolvesta toiseen, missä sitten asuttekin.
Finnish FINRK
Älkää tehkö silloin mitään työtä. Tämä on teille ikuinen säädös polvesta polveen, missä asuttekin.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Älkää silloin toimittako yhtään askaretta. Se olkoon teille ikuinen säädös sukupolvesta sukupolveen, missä asuttekin.
finnish
Älkää silloin yhtäkään askaretta toimittako. Se olkoon teilleikuinen säädös sukupolvesta sukupolveen, missä asuttekin.