Leviticus 25:27 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Niin pitää luettaman vuosiluku sittenkuin hän myi, ja annettaman hänelle, joka myi, mitä liiaksi on, että hän tulis omaisuuteensa jälleen.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
maan alkuperäistä hintaa on alennettava sen mukaan, montako vuotta myynnistä on kulunut. Maksettuaan lunastushinnan hän saa palata perintömaalleen.
Finnish FINRK
hänen tulee laskea, kuinka monta vuotta maa on ollut myytynä, ja maksaa jäljellä olevasta ajasta miehelle, jolle hän sen myi. Sitten hän voi palata perintömaalleen.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
laskekoon, kuinka monta vuotta on kulunut myymisestä, ja maksakoon jäljellä olevasta ajasta miehelle, jolle hän myi, ja palatkoon perintömaalleen.
finnish
niin laskekoon, kuinka monta vuotta on kulunut myymisestä, jamaksakoon jäljellä olevasta ajasta miehelle, jolle hän myi, ja palatkoonperintömaallensa.