Malachi 1:13 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Finnish 1776
Ja te sanotte: katso, se on sula vaiva, ja lyötte sen tuleen, sanoo Herra Zebaot. Ja te uhraatte ryövättyä, ontuvaa ja sairasta, ja ne te uhraatte ruokauhriksi. Pitäiskö se minulle otollinen oleman teidän käsistänne? sanoo Herra.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Ja kun te sanotte: 'Voi, mikä vaiva tästä uhraamisesta onkaan!', te sytytätte minun vihani", sanoo Herra Sebaot. "Kun tuotte varastetun, ontuvan tai sairaan eläimen uhrilahjaksi, luuletteko silloin, että teidän uhrinne on minulle mieleen?" kysyy Herra.
Finnish FINRK
Ja te sanotte: ”Mikä vaiva!” ja pidätte sitä turhana, sanoo Herra Sebaot. Te tuotte varastettuja, ontuvia ja sairaita eläimiä uhrilahjaksi. Minäkö suostuisin ottamaan ne vastaan teidän kädestänne? sanoo Herra.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Mutta te sanotte: "Mikä vaiva!" ja halveksitte sitä, sanoo Herra Sebaot, ja tuotte ryöstettyä, ontuvaa ja sairasta – tuotte sellaista uhrilahjaksi. Minäkö miellyn ottamaan sen kädestänne? sanoo Herra.
finnish
Ja te sanotte: "Mikä vaiva!" ja ylenkatsotte sen, sanoo HerraSebaot, ja tuotte ryöstettyä, ontuvaa ja sairasta - tuotte uhrilahjaksi.- Minäkö mielistyisin ottamaan sen teidän kädestänne? sanoo Herra.