Matthew 23:30 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Ja sanotte: jos me olisimme olleet meidän isäimme aikoina, emme olisi olleet osalliset heidän kanssansa prophetain veressä.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
ja sanotte: 'Jos me olisimme eläneet isiemme aikana, emme olisi heidän kanssaan tahranneet käsiämme profeettojen vereen.'
Finnish FINRK
Te sanotte: ’Jos olisimme eläneet isiemme päivinä, emme olisi olleet heidän kanssaan osallisia profeettojen veren vuodattamiseen.’
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
ja sanotte: 'Jos olisimme eläneet isiemme päivinä, emme olisi olleet osallisia heidän kanssaan profeettojen vereen'!
finnish
Niin te siis todistatte itsestänne, että olette niiden lapsia, jotka tappoivat profeetat.