Micah 1:6 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Finnish 1776
Minä teen Samarian kiviraunioksi kedolla, joka pannaan viinamäen ympäri, ja vieritän hänen kivensä laaksoon, ja särjen perustukseen asti maahan.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
-- Minä teen Samarian rauniokummuksi, syöksen sen kivet laaksoon, revin auki sen perustukset, teen siitä kivisen rinteen, viinitarhojen penkereen.
Finnish FINRK
Minä teen Samarian kiviröykkiöksi kedolle, viinitarhan istutusmaaksi. Minä syöksen laaksoon sen kivet ja paljastan sen perustukset.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Teen Samarian raunioksi kedolle, viinitarhan istutusmaaksi, syöksen laaksoon sen kivet ja paljastan sen perustukset.
finnish
Niinpä minä panen Samarian kiviraunioksi kedolle, viinitarhanistutusmaaksi, syöksen laaksoon sen kivet ja paljastan sen perustukset.