Micah 3:11 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Finnish 1776
Hänen päämiehensä tuomitsevat lahjain tähden, hänen pappinsa opettavat palkan tähden, ja heidän prophetansa aavistavat rahan tähden; luottavat kuitenkin Herraan, ja sanovat: eikö Herra ole meidän seassamme? Ei taida onnettomuus meitä käsittää.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Lahjuksia vastaan tämän kaupungin päämiehet jakavat oikeutta, palkasta sen papit opettavat, maksusta sen profeetat ennustavat. Kuitenkin he muka luottavat Herraan ja sanovat: "Herra on meidän keskellämme. Onnettomuus ei voi kohdata meitä!"
Finnish FINRK
Sen päämiehet jakavat oikeutta lahjuksia vastaan, sen papit opettavat maksusta, ja sen profeetat ennustavat rahasta. Kuitenkin he turvautuvat Herraan sanoen: ”Eikö Herra ole meidän keskellämme? Ei meille tule onnettomuutta.”
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Sen johtajat jakavat oikeutta lahjuksia vastaan, sen papit opettavat maksusta, ja sen profeetat ennustelevat rahasta. Mutta Herraan he turvautuvat sanoen: "Eikö Herra ole keskellämme? Ei tule meille onnettomuutta."
finnish
Sen päämiehet jakavat oikeutta lahjuksia vastaan, sen papitopettavat maksusta, ja sen profeetat ennustelevat rahasta. Mutta Herraanhe turvautuvat, sanoen: "Eikö Herra ole meidän keskellämme? Ei tulemeille onnettomuutta."