Nahum 3:10 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Ja kuitenkin hänen täytyi pois ajettuna olla, ja mennä pois vangittuna; ja hänen lapsensa ovat kaikkein katuin suissa lyödyt, ja hänen kunniallisistansa heitettiin arpaa, ja kaikki hänen ylimmäisensä pantiin kahleisiin.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Mutta sekin vietiin pois, sekin joutui vankeuteen. Sen lapset lyötiin murskaksi katujen kulmissa. Sen ylhäisistä heitettiin arpaa, sen päämiehet pantiin kahleisiin.
Finnish FINRK
Mutta myös Noo-Ammon kulki pakkosiirtolaisuuteen vangiksi otettuna. Sen pienet lapset murskattiin kaikkien katujen kulmissa. Sen ylhäisistä miehistä heitettiin arpaa, kaikki sen ylimykset pantiin kahleisiin.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Sekin meni karkotukseen, vankeuteen. Senkin pienet lapset murskattiin kaikkien katujen kulmissa, sen ylhäisistä heitettiin arpaa, ja kaikki sen suurmiehet pantiin kahleisiin.
finnish
Sekin meni pakkosiirtolaisuuteen, vankeuteen. Senkin pienet lapsetmurskattiin kaikkien katujen kulmissa, sen ylhäisistä heitettiin arpaa,ja kaikki sen suurmiehet pantiin kahleisiin.