Nehemiah 2:18 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Finnish 1776
Ja minä ilmoitin heille minun Jumalani käden, joka oli hyvä minun päälläni, ja myös kuninkaan sanat, jotka hän sanoi minulle. Ja he sanoivat: nouskaamme siis ja rakentakaamme. Ja heidän kätensä vahvistuivat hyvyyteen.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Kerroin myös, kuinka hyvin Jumalan käsi oli johtanut minua ja mitä kuningas oli minulle sanonut. He sanoivat: "Meidän täytyy ruveta rakentamaan muureja." Ja he kävivät tarmokkaasti käsiksi työhön.
Finnish FINRK
Kerroin heille myös, kuinka Jumalani hyvä käsi oli ollut minun päälläni ja mitä kuningas oli minulle sanonut. Silloin miehet sanoivat: ”Nouskaamme ja alkakaamme rakentaa.” Ja he saivat rohkeuden käydä käsiksi tähän hyvään työhön.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Sitten kerroin heille, kuinka minun Jumalani hyvä käsi oli ollut päälläni ja myös mitä kuningas oli minulle sanonut. He sanoivat: "Nouskaamme ja rakentakaamme." Niin he saivat rohkeuden käydä käsiksi tähän hyvään työhön.
finnish
Ja minä kerroin heille, kuinka minun Jumalani hyvä käsi oli ollutminun päälläni ja myös mitä kuningas oli minulle sanonut.Niin hesanoivat: "Nouskaamme ja rakentakaamme". Ja he saivat rohkeuden käydäkäsiksi tähän hyvään työhön.