Nehemiah 2:6 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Finnish 1776
Niin sanoi kuningas minulle ja kuningatar, joka hänen vieressänsä istui: kuinka kauvan sinä matkassa olet, ja koska sinä palajat? Ja se kelpasi kuninkaalle, ja hän lähetti minun, kuin minä ajan hänelle määrännyt olin.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Kuningas, jonka vieressä istui kuningatar, kysyi minulta: "Kuinka kauan matkasi kestäisi? Milloin tulisit takaisin?" Kun esitin suunnitelmani, kuningas hyväksyi sen ja antoi minulle luvan lähteä, ja minä lupasin palata sovittuun aikaan mennessä.
Finnish FINRK
Kuningas kysyi minulta kuningattaren istuessa hänen vieressään: ”Kuinka kauan matkasi kestäisi? Milloin voisit palata?” Kuningas siis näki hyväksi lähettää minut, ja minä ilmoitin hänelle arvioimani ajan.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Kuningas kysyi minulta kuningattaren istuessa hänen vieressään: "Kuinka kauan matkasi kestäisi ja milloin voisit palata?" Kun siis kuningas näki hyväksi lähettää minut, ilmoitin hänelle määräajan.
finnish
Niin kuningas kysyi minulta, kuningattaren istuessa hänen vieressään:"Kuinka kauan sinun matkasi kestäisi ja milloin voisit palata?" Kun siiskuningas näki hyväksi lähettää minut, ilmoitin minä hänelle määrätynajan.