Numbers 19:13 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Mutta jos joku tarttuu kuolleen ihmisen ruumiisen, ja ei puhdista itsiänsä, se saastuttaa Herran majan, ja se sielu pitää hävitettämän Israelista; ettei puhdistusvesi ole priiskotettu hänen päällensä, niin on hän saastainen: hänen saastaisuutensa on vielä hänen päällänsä.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Jos joku koskettaa vainajaa eikä puhdistaudu, hän saattaa epäpuhtaaksi Herran asumuksen ja hänet on poistettava Israelista. Koska häntä ei ole vihmottu puhdistusvedellä, hän jää epäpuhtaaksi.
Finnish FINRK
Jokainen, joka koskee vainajaan, kuolleen ihmisen ruumiiseen, eikä puhdistaudu, saastuttaa Herran asumuksen, ja hänet tulee poistaa Israelista, koska puhdistusvettä ei ole pirskotettu hänen päälleen. Hän on saastainen. Hänen saastaisuutensa on yhä hänessä.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Jokainen, joka koskee kuolleeseen, kuolleen ihmisen ruumiiseen, eikä puhdistaudu, saastuttaa Herran asumuksen. Hänet hävitettäköön Israelista, koska puhdistusvettä ei ole vihmottu häneen. Hän on saastainen. Hänen saastaisuutensa pysyy hänessä yhä.
finnish
Jokainen, joka koskee kuolleeseen, kuolleen ihmisen ruumiiseen, eikäpuhdistaudu, hän saastuttaa Herran asumuksen, ja hänet hävitettäköönIsraelista, koska puhdistusvettä ei ole vihmottu häneen; hän onsaastainen, hänen saastaisuutensa pysyy hänessä yhä.