Numbers 24:1 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Koska Bileam näki kelpaavan Herralle, hän siunasi Israelia, ei mennyt hän pois, niinkuin ennen, etsimään ilmoitusta, vaan käänsi kasvonsa korpeen päin.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Bileam ymmärsi nyt, että oli Herran tahdon mukaista siunata Israel, eikä mennyt entiseen tapaansa tutkimaan enteistä, mitä hänen tulisi sanoa, vaan käänsi kasvonsa autiomaahan päin.
Finnish FINRK
Kun Bileam näki, että Israelin siunaaminen oli Herralle mieluista, hän ei enää mennyt etsimään ennusmerkkejä, niin kuin ennen. Hän käänsi kasvonsa autiomaahan,
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Kun Bileam näki, että Israelin siunaaminen oli Herralle otollista, hän ei enää mennyt kuten aina ennen ennusmerkkejä etsimään, vaan käänsi kasvonsa erämaahan.
finnish
Kun Bileam näki, että Israelin siunaaminen oli Herralle otollista, eihän enää mennyt niinkuin aina ennen ennusmerkkejä etsimään, vaan käänsikasvonsa erämaahan.