Numbers 24:7 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Veden pitää vuotaman hänen ämpäristänsä, ja hänen siemenensä on paljoissa vesissä. Hänen kuninkaansa pitää oleman korkiamman Agagia, ja hänen valtakuntansa pitää korotettaman.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Vesi läikkyy heidän sangoistaan, ja heidän kylvönsä on runsaasti kasteltu. Heidän kuninkaansa tulee Agagia suuremmaksi, mahtava on heidän valtansa.
Finnish FINRK
Vesi läikkyy sen vesisangoista, ja sen laihot saavat runsaasti vettä. Agagia mahtavampi on sen kuningas, hänen valtakuntansa kohoaa korkealle.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Sen vesisangoista läikkyy vettä, ja sen laihot saavat runsaasti vettä. Agagia mahtavampi on sen kuningas, ylhäinen sen kuningasvalta.
finnish
Vettä läikkyy sen vesisangoista, ja sen laihot saavat runsaastivettä. Agagia mahtavampi on sen kuningas, ylhäinen sen kuningasvalta.