Numbers 31:16 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Finnish 1776
Katso, eikö ne Bileamin neuvosta kääntäneet Israelin lapsia syntiä tekemään Herraa vastaan Peorin asiassa, ja rangaistus tuli Herran kansan päälle.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Juuri nuo naiset tekivät Bileamin neuvon mukaan ja saivat israelilaiset luopumaan Herrasta ja antautumaan Baal-Peorin palvojiksi. Sen tähden Herran kansaa kohtasi vitsaus.
Finnish FINRK
Juuri naisethan viettelivät Bileamin neuvosta israelilaiset uskottomuuteen Herraa kohtaan Peorin tapauksessa, ja vitsaus kohtasi Herran seurakuntaa.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Katso, nehän ne olivat, jotka Bileamin neuvosta saivat israelilaiset antautumaan uskottomuuteen Herraa vastaan Peorin vuoksi, niin että vitsaus kohtasi Herran seurakuntaa.
finnish
Katso, nehän ne olivat, jotka Bileamin neuvosta saivat israelilaisetantautumaan uskottomuuteen Herraa vastaan Peorin vuoksi, niin ettävitsaus kohtasi Herran seurakuntaa.