Numbers 5:21 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Niin pitää papin vannottaman vaimoa kirouksen valalla, ja sanoman hänelle: Herra antakoon sinun kiroukseksi ja sadatukseksi kansas keskelle, niin että Herra sallii lakastua lantees ja vatsas ajettua.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
-- tässä kohdin papin tulee vannottaa naista, uhata häntä kirouksella ja sanoa: 'silloin Herra tehköön sinusta varoittavan esimerkin, jota mainiten kansasi vannoo ja kiroaa. Herra kuihduttakoon lanteesi ja turvottakoon kohtusi.
Finnish FINRK
Herra tekee sinusta kiroamisen ja vannomisen kohteen kansasi keskuudessa, ja Herra kuihduttaa lanteesi ja turvottaa vatsasi.’ Pappi vannottakoon vaimoa kirouksen uhalla ja sanokoon hänelle:
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
pappi vannottakoon vaimoa kirovalalla ja sanokoon vaimolle: 'Tehköön Herra nimesi kiroukseksi ja sadatukseksi kansasi keskuudessa, kuihduttakoon Herra lanteesi ja paisuttakoon vatsasi.
finnish
niin' - pappi vannottakoon vaimoa kirovalalla ja pappi sanokoonvaimolle - 'tehköön Herra sinun nimesi kiroukseksi ja sadatukseksi sinunkansasi keskuudessa, kuihduttakoon Herra sinun lanteesi ja paisuttakoonvatsasi;